【教員向け】学校生活で使える英語フレーズベスト11を紹介します

日本橋の麒麟 教育について
記事内に広告が含まれています。

はじめに

教師をしていると、日々の連絡事項についてとっさに英語で話さなければならない場面があったりしませんか?コロナ禍とはいえ、どんどんグローバル化が進んでいる世の中です。もしかすると今はなくとも今後あるかもしれませんよね?備えあれば憂いなし、です。そこで、今回は学校生活で使える英語のフレーズを紹介します。

その他教育についてはこちらから教育について

公認心理師についてはこちら・・・
https://mawarimichi-tatsujin.com/category/%e5%85%ac%e8%aa%8d%e5%bf%83%e7%90%86%e5%b8%ab%e8%a9%a6%e9%a8%93/


教育関係の記事はこちら・・・
https://mawarimichi-tatsujin.com/category/%E6%95%99%E8%82%B2%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6/%E4%B8%80%E6%95%99%E5%93%A1%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%A6%E6%80%9D%E3%81%86%E3%81%93%E3%81%A8

子連れ旅はこちら・・・
https://mawarimichi-tatsujin.com/category/%E6%AD%B4%E5%8F%B2%E5%AD%A6/%E5%AF%BA%E7%A4%BE%E4%BB%8F%E9%96%A3%E5%8F%B2%E8%B7%A1%E3%83%AC%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC/%E5%AD%90%E9%80%A3%E3%82%8C%E6%97%85

回り道体験談はこちら・・・
https://mawarimichi-tatsujin.com/category/taikendan

その他記事はこちら・・・

スポンサーリンク

ロリポップでブログをはじめる

電話応対編

急な早退、臨時休校などで保護者や保護者の会社宛に電話連絡をしなければならない場面があるかもしれません。まずは相手につないでもらうことが第1ミッションです。
そんなときにとっさに使えそうなフレーズはこちらです。

もしもし、○○学校の××です。
Hello, this is ×× of the ○○school.
 
○○さんに変わってもらえますか?
Could you change your phone with ○○?
Can I speak to ○○ please?

わかりました。またあとでかけなおします。
OK,I’ll call you back later.Thank you.

体調不良・緊急事態編

緊急事態で、電話で確実に伝えなければならない用件を集めてみました。
病気やけがによるお迎えの要請、天候不良や自然災害などで、とにかく早急にお迎えが必要な場面を想定しています。

彼女には熱があるので、学校から家に帰らなければなりません。迎えにきてもらうことは可能ですか?She has a fever, so she has to go home from school. Is it possible to pick her up?

お家で彼女の様子を見てください。
Please keep an eye on her at home.

彼女は調子が悪そうでした。
She looked sick.

彼を病院に連れて行ってあげてください。
Please take him to the hospital.

彼は休み時間に怪我をしてしまいました。
He got hurt during his break.

ご協力よろしくお願いします。
Thank you for your cooperation.

天候不良のため、臨時の下校が決定しました。
The weather got worse, so school ended early. 
彼を一人で下校させることはできないので、彼を学校までお迎えに来てもらうことは可能ですか?
We can’t have him go home alone,  so is it possible to get pick him up at school?

安全を確保するため、彼は学校に迎えに来てもらう必要があります。
In order to ensure safety,he needs to be picked up at school.

持ち物編

授業で使うので、空のペットボトルを用意して持ってきてください。
We’ll use it in class, so please prepare an empty plastic bottle and bring it.

これを用意してください。
Please prepare this.

↑連絡帳にこの文章を書いたあとに、必要な物をこんな感じで英語で箇条書きにしておけば大概何とかなります。

校外学習編

小学生を引率していると、たまに外国人観光客が珍しがって写真を撮る場合があります。個人情報保護の観点から撮影をお断りする場面も出てくるでしょう。そんなときにはこのフレーズです。

彼らを写真に撮るのはご遠慮ください。

Please refrain from taking pictures of them.

おわりに

これらのフレーズがぱっと出てくるようになると、英語の勉強にもなるし、コミュニケーションもスムーズに取れるので一石二鳥ですね。いざとなったらグーグル先生の力を借りましょう。Google 翻訳

また、文部科学省では「かすたねっと」というコーナーで、外国籍児童保護者向けの文書を公開していますので、そちらを活用するのもとても役立ちます。

かすたねっと (mext.go.jp)

ちなみに余談になりますが、「くらりねっと」という、海外子女教育、帰国・外国人児童生徒教育等に関するホームページもあります。

CLARINETへようこそ:文部科学省 (mext.go.jp)

最後までおつきあいいただきありがとうございました。

タイトルとURLをコピーしました